01:26

Twilight

“Some people have lives; some people have music.”
Итак..пошла сегодня в кино одна все-такие люблю ходить одна, никто не отвлекает

читать дальше

@темы: мысли, Twilight

Комментарии
29.11.2008 в 14:06

They will always be for each other and epic shit like that. This world or the other, one way or another. (c)
Aler@ Наконец-то. Так вот, фильм я пока не видела, но про озвучку и перевод наслышена. Фу. Я уже очень давно не смотрю русский дубляж, полностью перейдя на оригинал. Писала неоднократно, что даже самый хороший фильм может схубить плохой перевод и не соблюдение интонаций. Взять ту же Баффи.
В остальном пока ничего не скажу. А вот бейсбол — это шедевр! :inlove: :inlove: При таком маленьком бюджете отгрохать такую сцену.... :red:
29.11.2008 в 16:37

“Some people have lives; some people have music.”
Леди Рокстон для меня в фильме почти на 1 месте всегда перевод, ну не воспринимаю я фильм,каким бы хорошим он ни был, в плохом переводе. А в этот раз я не знаю, сколько они накурились, чтобы ТАК ужасно перевести!!
Так что обязательно смотри в оригинале и не порти впечатление. Потому что оригинал -Шикарен!!
Бейсбол--Шедевр, согласна!
29.11.2008 в 16:43

They will always be for each other and epic shit like that. This world or the other, one way or another. (c)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии