10:00

“Some people have lives; some people have music.”


1-50

51-69
70. Donna VanLiere, The Christmas Shoes // Рождественские туфельки
71. Susan Ee, World After
72. Andrew Nicoll, The Good Mayor // Добрый мэр
73. Richard Paul Evans, The Christmas Box // Рождественская шкатулка
74. Richard Paul Evans, Timepiece // День Ангела
75. Richard Paul Evans, The Letter // Последнее обещание
76. Veronica Roth, Allegiant
77. Cecelia Ahern, How to fall in love

@темы: book stuff

Комментарии
19.01.2013 в 00:38

Пробило шесть, но я не спал холодным утром, я оказался в этом мире, что меняет судьбы навсегда
The Light of Day, Graham Swift - это о чем?
19.01.2013 в 14:50

“Some people have lives; some people have music.”
~Ветер~, мне так понравилась эта книга.
я даже не знаю, как ее описать.

"Каждая страница этой книги как мазок кисти...Сначала ты не понимаешь, кто из героев есть кто и каким образом они связаны между собой. Но постепенно, мазок за мазком, создается картина, которая трогает до глубины сердца и просто не может оставить равнодушным.
История, словно на кончиках пальцев. хрупкая, искренняя, чувственная, ранящая..."

www.livelib.ru/book/1000104365
09.02.2013 в 08:47

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
а ты Керстин Гир на немецком слушала?
09.02.2013 в 20:45

“Some people have lives; some people have music.”
Shinota, нет, в любительской аудио озвучке. я не знаю немецкий...
09.02.2013 в 20:57

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
Aler@, а, я уже хотела говорить какая ты супер молодец:laugh: я сейчас вот 3ю книгу дослушиваю, осталось 2 главы:vict:
09.02.2013 в 21:05

“Some people have lives; some people have music.”
Shinota, я не люблю немецкий, не могу его слушать, так что я не молодец!!))
и как тебе книга?
09.02.2013 в 21:21

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
Aler@, мне понравилось)) вообще люблю тему с перемещениями во времени. Интересно подано, относительно адекватная глав героиня, правда в озвучке, когда она начинает говорить это ппц, тайны загадки, все как я люблю. :shuffle:
тебе как?
11.02.2013 в 08:56

“Some people have lives; some people have music.”
Shinota, да, я озвучку тоже тяжело слушала, ошибки, не там ударения. да и сам голос тяжеловато мной воспринимался.
но женщине наверно все равно стоит сказать спасибо за труд, иначе пришлось бы ждать, когда выйдет в переводе книг.
мне понравилось тоже. так же люблю тему с перемещениями.и герои очень интересные.
11.02.2013 в 12:18

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
но женщине наверно все равно стоит сказать спасибо за труд, иначе пришлось бы ждать,
определенно. я как переводчик, недоделанный пока, но все же, могу сказать, что она проделала колоссальную работу. Т.к. перевести такой объем дорогого стоит.
Ну и нам конечно повезло, что перевод есть. Вон английский фандом страдает, у них перевод только летом будет, кто может читает на немецком.
мне понравилось тоже. так же люблю тему с перемещениями.и герои очень интересные.

:squeeze: мне в конце понравилось, как Люси и Пол стали мистером и миссис Бернгард, получается что дворецкий во времени Гвендолин, её брат, да?
думаю, единственный минус книги в том, что это все же не серия книг, а единый рассказ, поделенный на три тома и если читать книги не разом, то можно не проникнуться историей.
ну и я надеюсь, что экранизация не подкачает. Я немецких фильмов видела штук 10, наверное. Те, что я видела, довольно качественные. Ну и хотелось бы, чтобы они экранизировали всю серию.
11.02.2013 в 13:09

“Some people have lives; some people have music.”
она проделала колоссальную работу. Т.к. перевести такой объем дорогого стоит.
конечно!! мало того, что перевести, так еще и начитать...столько сил и времени.

мне в конце понравилось, как Люси и Пол стали мистером и миссис Бернгард, получается что дворецкий во времени Гвендолин, её брат, да?
ой-ой, слушай, получается, что да..я как-то не обратила даже внимание..

а единый рассказ, поделенный на три тома и если читать книги не разом, то можно не проникнуться историей.
да, я думаю, что если бы я читала по частям, я бы так не прониклась и не получила такого удоволствия.

Ну и хотелось бы, чтобы они экранизировали всю серию.
по трейлеру как-то не совсем понятно, но такое чувство, что там не только первая книга.
11.02.2013 в 13:41

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
я как-то не обратила даже внимание..
я сначала тоже не поняла, а потом думаю, где я уже слышала эту фамилию:laugh:
я бы так не прониклась и не получила такого удоволствия.
определенно. я Daritela спрашивала про книгу, она не особо впечатлилась, т.к. решила ждать печатного перевода 2ой и 3ей книг
по трейлеру как-то не совсем понятно, но такое чувство, что там не только первая книга.
я сначала тоже так подумала, но похоже, что все же только 1ая. вот в этом видео со съемок показаны съемки как Гвен и Гидеон впервые встретили Люси и Пола в 1912 у миссис Мирпли я фамилию не помню, ну она свинюшек вязала:-D и согласно переводу на тумблере, актриса исполняющая Люси говорит, что это последняя сцена фильма.
но возможно перевели неточно:cool:
11.02.2013 в 15:44

“Some people have lives; some people have music.”
Shinota, а ну может быть тогда только по первой.
в любом случае, ждать осталось недолго...
27.02.2013 в 11:22

И целыми днями раздевать и жарить ©
Aler@, Эльчин Сафарли, Если бы ты знал
я у него много читала, но из последнего "Мне тебя обещали" мне жутко не понравилось, и вот как-то к этой последней я вообще с ужасом предвкушаю.. :facepalm:
27.02.2013 в 11:23

“Some people have lives; some people have music.”
Alice Baker, я с этой книги как раз началось мое знакомство с автором, очень понравилось..вроде бы без особых событий, описание чувств, но какая концовка...такие слова..до мурашек..
27.02.2013 в 11:41

И целыми днями раздевать и жарить ©
Aler@, «…Нет воспоминаний без тебя» мне очень понравилось, а «Угол её круглого дома» я вообще не представляю как он мог такое написать!!! Мне кажется такое только женщина могла написать!!!!!!!!!! :weep3:
27.02.2013 в 12:35

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
Aler@, Alice Baker, мне у Сафарли очень нравится "Туда без обратно". Но она довольно тяжелая по многим параметрам.
27.02.2013 в 12:39

И целыми днями раздевать и жарить ©
Shinota, да, хорошая книга, мне очень хотелось собственными руками удавить этого Озана и его родителей :chainsaw:
27.02.2013 в 12:44

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
Alice Baker, удавить этого Озана и его родителей
знаешь, вот с одной стороны безумно жалко героиню и все такое. но с другой, очень реальная ситуация: на что она рассчитывала? разница культур, вероисповедования, возраст в конце концов!
меня в книге зацепили сны героини, ее интуиция, которую она не послушала. у меня так часто бывает, не в таких трагических масштабах, конечно, но все же. и вот именно это просто выворачивает наизнанку:weep3:
27.02.2013 в 13:10

И целыми днями раздевать и жарить ©
Shinota, читать дальше
27.02.2013 в 13:21

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
Alice Baker, читать дальше
27.02.2013 в 13:23

И целыми днями раздевать и жарить ©
Shinota, читать дальше
27.02.2013 в 13:27

Боже, как я боюсь одиночества, или сойти с пути - не дай мне уйти когда мне захочется, просто - не дай мне уйти.
Alice Baker, читать дальше
27.02.2013 в 13:28

И целыми днями раздевать и жарить ©
Shinota, читать дальше
05.05.2013 в 17:10

I Go to Seek a Great Perhaps
Ты в оригинале читаешь?
05.05.2013 в 17:19

“Some people have lives; some people have music.”
NatureIsLove, некоторые да, в оригинале... но почему-то как начала писать названия в оригинале, так и продолжила)
29.05.2013 в 21:34

Aler@
33. John Green, Looking for Alaska
Понравилось?:)
29.05.2013 в 21:42

“Some people have lives; some people have music.”
Hazel Grace, да, понравилось. очень даже.
теперь вот хочу добраться до других книг у Грина. а тебе как?
29.05.2013 в 21:52

Aler@, это прекрасно, я рада. :) До остального очень стоит добраться, особенно до The Fault in Our Stars и Paper Towns. А я итак фанат, ты же у меня спрашивала с чего его лучше начать.)))
29.05.2013 в 22:16

“Some people have lives; some people have music.”
Hazel Grace, А я итак фанат, ты же у меня спрашивала с чего его лучше начать.)))
ой, точно же)) совсем с памятью уже проблемы... спасибо большое за совет, не разочаровалась ничуть!
очень рада, что читала на английском, ме кажется, на русском, много потерялось в переводе..

я вот следующую собираюсь как раз Paper Towns. и еще думала насчет An Abundance of Katherines.
какая лучше? хотя у него наверно все книги хорошие, да?
30.05.2013 в 00:12

Aler@, да, мне кажется, на русском даже самый хороший переводчик не сможет передать его стиль. Что-то такое есть необъяснимо прекрасное в том, как Джон подбирает слова...

Paper Towns - моя любимая книга его, но больше потому что мне ближе всего ее тема. С An Abundance of Katherines все сложно, это его наименее популярная книга и мне тоже она меньше всего понравилась, было ощущение, что ее писал какой-то другой человек. Но в то же время я знаю, что и у этой книги есть фанаты. Поэтому тут непредсказуемо. Но я бы все равно оставила ее на потом и после Paper Towns прочитала The Fault in Our Stars. Это какой-то невероятный читательский опыт просто.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии